友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
富士康小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

太平广记-第504部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


然是个大墓,里面填满礜石。还有一种传说是,王粲在荆州时,跟随刘表登上鄣山,看见了上述怪异现象。魏武帝平灭乌桓时,王粲还在江南,所以后一种说法比较可信。
  孙 钟
  孙钟家于富春,幼失父,事母至孝。遭岁荒,以种瓜自业。忽有三少年诣钟乞瓜,钟厚待之。三人谓曰:“此山下善,可葬之,当出天子。君下山百许步,顾见我去,即可葬处也。”钟去三四十步,便反顾,见三人成白鹤飞去。钟记之,后死葬其地。地在县城东,冢上常有光怪。云五色,气上属天。及坚母孕坚,梦肠出,绕吴阊门。以告邻母,曰:“安知非吉祥!”(出《祥瑞记》)
  孙钟家住富春,幼年丧父,侍奉母亲非常孝顺。灾荒年头,他以种瓜为生。一天忽然有三个少年到孙钟瓜地要瓜吃,孙钟很热情地招待他们。三人对孙钟说:“这山下地势非常好,人死后葬在这里,后代能够做皇帝。你下山走一百多步,回头看到我们离去时的那块地方,就是可以埋葬的地点。”孙钟走了三四十步便回头观看,看到三个少年变成白鹤飞走了,于是记住了那个地方,孙钟死后就葬在那里。那地方在县城的东面,坟墓上常有一些光环如五光十色的云气,直冲云天。到孙坚的母亲怀孙坚时,做梦梦到肠子出来了,环绕吴国的阊门。她把这个梦告诉了邻居老太太,老太太说:“怎么知道不是吉祥的预兆呢!”
  吴纲
  魏黄初末,吴人发吴芮冢取木,于县立孙坚庙。见芮尸,容貌衣服并如故。吴平后,预发冢人,于寿春,见南蛮校尉吴纲,曰:“君形貌何类长沙王吴芮乎?但君微短耳。”纲瞿然曰:“是先祖也。”自芮卒至冢开四百年,至见纲,又四十余年矣。(出《水经》)
  三国时魏国黄初末年,吴国人挖掘吴芮的坟墓取木料,准备在县里建一座孙坚的庙。打开墓穴后,见到吴芮尸体的面目、衣服都同活的时候一样。吴国被消灭以后,过去挖掘坟墓的人在寿春见到南蛮校尉吴刚,对他说:“你的形貌为什么非常象长沙王吴芮呢?只是身材矮小一些。”吴纲惊讶地说:“吴芮是我的祖先。”从吴芮死去到坟墓被打开,前后四百年,再看到吴纲又四十多年。
  陆东美
  吴黄龙年中,吴都海盐有陆东美,妻朱氏,亦有容止。夫妻相重,寸步不相离,时人号为比肩人。夫妇云:“皆比翼,恐不能佳也。”后妻卒,东美不食求死。家人哀之,乃合葬。未一岁,冢上生梓树,同根二身,相抱而合成一树。每有双鸿,常宿于上。孙权闻之嗟叹,封其里曰“比肩”,墓又曰“双梓”。后子弘与妻张氏,虽无异,亦相爱慕。吴人又呼为“小比肩”。(出《述异记》)
  吴国黄龙年间,都城海盐有个人陆东美。他的妻子朱氏,仪容举止很好。夫妻间互相敬重,形影相随寸步不离,被人称为“比肩人”。夫妻二人都说:“比翼双飞,恐怕不会长久。”后来妻子死去,陆东美也绝食而死。家里人非常悲伤,就把他们合葬在一起。不到一年,坟墓上长出一棵梓树,同根双干,相互拥抱合成一棵树。经常有一对鸿雁栖身于树上。
  孙权听到这件事深有感慨,封这个地方叫“比肩”,墓叫“双梓”。后来其子陆弘和他的妻子张氏,虽无奇异,也一样相亲相爱,吴人又称他们为“小比肩”。
  潘章
  潘章少有美容仪,时人竞慕之。楚国王仲先,闻其美名,故来求为友,章许之。因愿同学,一见相爱,情若夫妇,便同衾共枕,交好无已。后同死,而家人哀之,因合葬于罗浮山。冢上忽生一树,柯条枝叶,无不相抱。时人异之,号为共枕树。
  潘章少年时容貌气质十分出众,人们都很羡慕他。楚国的王仲先,听到他的美名,特地赶来同他交朋友。潘章同意与他相交,与他结为同学关系。两人一见如故,互相敬重爱护,感情好象夫妻一样。于是两人同床共枕,不分彼此。后来两人一起死去,家人哀怜他们,就将他俩合葬在罗浮山。坟墓上忽然长出一棵树,枝条树叶全都相互拥抱缠绕在一起。人们都感觉奇特,就把这棵树称为“共枕树”。
  胡邕
  吴国胡邕,为人好色,娶妻张氏,怜之不舍。后卒,邕亦亡。家人便殡于后园中,三年取葬,见冢上化作二人,常见抱如卧时。人竞笑之。(出《笑林》)
  吴国的胡邕非常好色,娶张氏为妻子,十分爱怜,不忍分离。后来张氏死去,很快胡邕也死了。家里人便把他们灵柩停放在后园中。三年后要埋葬他们时,看见灵柩上化作两个人,有时相互拥抱好象躺卧睡觉时一样,人们都嘲笑他们。
  戴熙
  武昌戴熙,家道贫陋,墓在樊山南。占者云:“有王气。”桓温仗铖西下,停武昌。凿之,得一物,大如水牛,青色,无头脚。时亦动摇,砍刺不陷。乃纵著江中,得水,便有声如雷,响发长川。熙后嗣沦胥殆尽。(出《异苑》)
  武昌戴熙,家境贫寒,坟墓在樊山南面。会算命的人说:“这座墓有君王的气象。桓温领兵西去,在武昌停留时。挖开戴熙的坟墓,得到一个东西,有水牛那么大,黑色,没头没脚。有时候也动一下身子,用刀砍不进去。就把他抛到江中,一到水中,便发出象雷鸣那样的响声,响声震动山川。从此戴熙的后代相继潦倒死亡。
  王伯阳
  王伯阳家在京口,宅东有一冢,传云是鲁萧墓。伯阳妇,郗鉴兄女也,丧,王平墓以葬。后数日,伯阳昼坐厅上,见一贵人乘肩舆,侍人数百,人马络绎。遥来谓曰:“身是鲁子敬,君何故毁吾冢?”因目左右牵下床,以刀镮击之数百而去。绝而复苏,被击处皆发疽溃。数日而死。
  一说,伯阳亡,其子营墓,得二漆棺,移置南冈。夜梦肃怒云:“当杀汝父。”寻复梦见伯阳云:“鲁肃与吾争墓,吾日夜不得安。”(“吾日”六字原作“若不如不复得还”,据明抄本改)后于灵座褥上见数升血,疑鲁肃之故也。墓今在长广桥东一里。(出《搜神记》)
  王伯阳家住京口,房屋的东面有一座坟,相传是鲁肃墓。王伯阳的妻子,是郗鉴哥哥的女儿。死后,王伯阳平掉那座坟墓来埋葬她。几天以后,王伯阳白天坐在厅里,看见一个贵人乘坐轿子来到,侍卫有数百名,人马络绎不绝。贵人远远走过来对王伯阳说:“我是鲁子敬,你为什么毁坏我的坟墓?”于是用眼睛示意左右把他拖下床。用刀头上铁环打了他数百下离去。他从昏迷中苏醒,被击打的地方全部生疮溃烂,几天后死去。
  另一种说法是,王伯阳死后,他的儿子营造坟墓。掘出二具漆画棺材,便移到南冈上安放。夜里梦到鲁肃发怒说:“应当杀了你的父亲。”一会又梦见王伯阳说:“鲁肃同我争坟墓,我日夜不得安宁。”后来在灵座褥上发现很多血。怀疑是鲁肃搞的名堂。墓现在在长广桥东一里外。
  羊祜
  晋有相羊祜墓者云:“后应出受命君。”祜恶其言,遂掘断以坏其相。相者云:“墓势虽坏,犹应出折臂三公。”俄而祜堕马折臂,果至三公。(《幽明录》曰:羊祜工骑乘,有一儿,五六岁,端明可善。掘墓之后,儿即亡。羊时为襄阳都督,因乘马落地,遂折臂。于时士林咸叹其忠诚。此出《世说新语》)
  晋朝有个会看风水的人看过羊祜家的墓地后说:“以后能够出受命于天的君主。”羊祜讨厌这个说法,就让人掘断祖坟地脉,以破坏这个风水。风水先生又说:“墓地的地势虽然被破坏了,还是要出摔断胳膊的三公。”不久,羊祜就坠马摔折了胳膊,以后做官果然是达到三公的高位。
  闾丘南阳
  范阳粉水口有一墓,石虎石柱,号文将军冢。晋安帝隆安中,闾丘南阳将葬妇于墓侧,是夕从者数十人,皆梦云:“何故危人以自安?”觉说之,人皆梦同。虽心恶之,耻为梦回。及葬,但鸣鼓角为声势。闻墓上亦有鼓角及铠甲声,转近,及至墓,死于墓门者三人。
  既葬(“既葬”原作“即殪”,据明抄本改)之后,闾丘为杨佺期所诛族。人皆为以文将军之祟。(出《荆州记》)
  范阳粉水口有一座墓,墓前有石虎石柱,人们称作文将军墓。晋安帝隆安年间,南阳闾丘想把死去的妻子葬在墓侧。这天晚上随从数十人都梦见有人说:“为什么骚扰别人来使自己安宁?”睡醒觉之后大家都说做了同样的梦。尽管人们心里厌恶这件事,但是都认为因做梦而改变主意是不光彩的。到安葬的时候,便采用敲锣打鼓吹号角来壮声势。这时也听到文将军墓上也有鼓角和铠甲碰撞的声音。以后来到墓地,竟有三人突然死在墓前。安葬妇人之后,闾丘及其家族被杨佺期所诛杀。人们都认为是文将军在作祟。
  古层冢
  古层冢,在武陵县北一十五里二百步,周回五十步,高三丈,亡其姓名。古老相传云,昔有开者,见铜人数十枚,张目视。俄闻冢中击鼓大叫,竟不敢进。后看冢土,还合如初。
  (出《郎州图经》)
  古层墓,在武陵县北面一十五里又二百步的地方,周围五十步,高三丈,已经不知道埋葬者的姓名了。很早就传说:“过去有人掘开墓穴,看到有铜人数十个,瞪着眼睛向外看。
  片刻又听到墓中击鼓喊叫,竟不敢进去。后来掘开的坟墓,又自动合拢成先前的样子。
  隋 王
  齐隋王尝率佐使,上樊姬墓酣宴。其夕,梦樊姬怒曰:“独不念封崇之义,奈何溷我,当令尔知。”诘旦,王被病,使巫觋引过设祀,积日方愈。(出《渚宫旧事》)
  齐隋王曾率随从人员,到樊姬墓前喝酒喧闹。当天晚上,梦樊姬生气地对他说:“难道就不想想加高坟墓的意义,为什么这样扰乱我?应当让你受到教训。”第二天早,隋王就病了。隋王让巫师代替自己设祭认错,过了许多天才痊愈。
  楚王冢
  南齐襄阳盗发楚王冢,获玉屐玉屏风青丝编简,盗以火自照,王僧虔见十余简,曰:“是科斗书《考工记》、《周官》》阙文。”
  南齐襄阳的盗墓贼挖开楚王墓,得到玉鞋,玉屏风,和书籍。盗贼拿火把照看,王僧虔看到十多卷。他说:“这是用科斗文书写的《考工记》、《周官》中短缺的文字。
  舒绰
  舒绰,东阳人,稽古博文,尤以阴阳留意,善相冢。吏部侍郎杨恭仁,欲改葬其亲。
  (“其亲”原作“观王”,据明抄本改)求善图墓者五六人,并称海内名手,停于宅,共论艺,互相是非。恭仁莫知孰是,乃遣微解者,驰往京师,于欲葬之原,取所拟之地四处,各作历,记其方面,高下形势,各取一斗土,并历封之。恭仁隐历出土,令诸生相之,取殊不同,言其行势,与历又相乖背。绰乃定一土堪葬,操笔作历,言其四方形势,与恭仁历无尺寸之差。诸生雅相推服,各赐绢十匹遣之。绰曰:“此所拟处,深五尺之外,有五谷,若得一谷,即是福地,公侯世世不绝。”恭仁即将绰向京,令人掘深七尺,得一穴,如五石瓮大,有粟七八斗。此地经为粟田,蚁运粟下入此穴。当时朝野之士,以绰为圣。葬竟。赐细马一匹,物二百段。绰之妙能,今古无比。(出《朝野佥载》)
  东阳人,舒绰。通古博今,尤其喜好研究阴阳之术,精通看风水。吏部侍郎杨恭仁想要改葬他的父母,请来五六位擅长选择墓地的风水先生。这些人并称为海内名手,住在他家共同论证,互相评说对方的正确与否。杨恭仁不知道谁对谁非,便暗中派人赶往京城,到预选的四处墓地,分别测量记录各个墓地的方向,地形,并各取一斗土,然后全部封存起来。杨恭仁把记录的资料藏起来,拿出采来的土样,让各位风水先生仔细观察,结果是意见完全不同;谈到取土地点的地形情况,又与记录的资料完全不符。舒绰认定其中的一个地点可以选作为墓地,并拿笔写出那地方四周的地形、地貌,同杨恭仁记录的一点不差,其他人都表示服气。杨恭仁赏给其他几人每人十匹绢让他们走了。舒绰说:“选定的这地方,五尺深以下有五谷,如果得到其中的一种谷物,就证明是福地,世世代代不断公侯那样的高官。于是杨恭仁带着舒绰来到京城,让人在选定的墓地向下挖了七尺,看到一个洞穴,有装五石粮的瓮那么大,里面有七八斗谷子。这个地方曾经是谷地,蚂蚁把谷子运到地下穴洞中。无论官员和民众,都把舒绰当做圣人。安葬结束,杨恭仁赐给舒绰一匹骏马,纺织品二百段。舒绰的超人才能,古今没有能与之相比的。
  李德林
  隋内史令李德林,深州饶阳人也。使其子卜葬于饶阳城东,迁厝其父母。遂问之,其地奚若。曰:“卜兆云,葬后当出八公。其地东村西郭,南道北堤。”林曰:“村名何?”答曰五公。林曰:“唯有三公在,此其命也,知复云何。”遂葬之。子伯药,孙安期,并袭安平公。至曾孙,与徐敬业反,公遂绝。(出《朝野佥载》)
  隋朝内史令李德林是深州饶阳人,他让儿子去请教风水先生,想要在饶阳城的东面选择一处墓地,用来迁移父母的灵柩。风水先生为他选定地点以后他问:“那地方怎么样?”风水先生回答:“根据我占卜得出的结论,葬后能出八个公侯。那地方东有村、西有城、南有道、北有堤。”李德林问:“村名叫什么?”回答说:“五公。”李德林说:“只剩三个公了,这是命中注定的,知道又怎样呢?”于是将父母的灵柩葬在那里。儿子伯药和孙子安期,世袭安平公。至曾孙一代因和徐敬业谋反,公侯的袭爵从此断绝。
  郝处俊
  唐郝处俊,为侍中死。葬讫,有一书生过其墓,叹曰:“葬压龙角。其棺必斫。”后其孙象贤,坐不道,斫俊棺,焚其尸。俊发根入脑骨,皮托毛着骷髅,亦是奇毛异骨,贵相人也。(出《朝野佥载》)
  唐朝郝处俊在做侍中时死去。埋葬后,有一个书生经过他的墓地时感叹说:“坟地压住了龙角,棺木将来一定会被砍断的。”后来他的孙子郝象贤,因犯罪被诛杀,朝廷派人砍开郝处俊的棺木,烧了他的尸体。人们看到郝处俊的发根都扎到了头骨里去了,皮托着毛附在骷髅上。真是奇毛异骨,贵人之相。
  徐勣
  唐英公徐勣初卜葬,繇曰:“朱雀和鸣,子孙盛荣。”张景藏闻之,私谓人曰:“所占者过也,此所谓‘朱雀悲哀,棺中见灰’。”后孙敬业扬州反。弟敬贞答款曰:“敬业初生时,于蓐(”蓐“原作”葬“,据明抄本改)下掘得一龟,云大贵之象。英公今秘而不言,果有大变之象。”则天怒,斫英公棺,焚其尸。“灰”之应也。(出《朝野佥载》)
  唐英公徐勣当初向算命先生请教选择墓地,算命先生写的卜词说:“朱雀和鸣,子孙盛荣。”张景藏听到了,私下里对别人说:“这是算命先生的过错。应该是‘朱雀悲哀,棺中见灰’。”后来其孙敬业在扬州造反,弟弟敬贞说:“敬业刚出生时,在草垫子下面挖到一只龟,说是大贵之象。英公徐勣一直保密不说。果然是大变故的征兆。”后来触怒了武则天,命人砍开英公徐勣的棺材,焚烧了他的尸体。棺中见灰的说法得到了应验。
  韦安石
  神龙中,相地者僧泓师,与韦安石善。尝语安石曰:“贫道近于凤栖原见一地,可二十余亩,有龙起伏形势。葬于此地者,必累世为台座。”安石曰:“老夫有别业,在城南。待闲时,陪师往诣地所,问其价几何。同游林泉,又是高兴。”安石妻闻,谓曰:“公为天子大臣,泓师通阴阳术数,奈何一旦潜游郊野,又买墓地,恐祸生不测矣。”安石惧,遂止。
  泓叹曰:“国夫人识达先见,非贫道所及。公若要买地,不必躬亲。”夫人曰:“欲得了义,兼地不要买。”安石曰:“舍弟縚,有中殇男未葬,便与买此地。”泓曰:“如贤弟得此地,即不得将相,位止列卿。”已而縚竟买其地,葬中殇男。縚后为太常卿礼仪使,卒官。(出《戎幕闲谈》)
  唐中宗神龙年间,看风水的僧泓师,同韦安石是好朋友。他曾经对韦安石说:“我最近在风栖原看见一块地,大约有二十多亩,有龙起伏的样子,葬在这个地方的人,一定会连续几代都做宰相。韦安石说:”我有个别墅在城南。等到闲暇时,陪法师到那地方看看。问问他卖多少钱。我们还可同游林泉,更是件高兴的事。“韦安石的妻子听说了,对他说:”你身为天子的大臣,僧泓师精通阴阳法术,你怎么能同他一起偷偷到郊外野游?还要买墓地,恐怕会引来不可预测的大祸啊。“韦安石心里害怕,就打消了这一念头。僧泓师感叹说:”还是夫人见识高,看得远,我是赶不上的。您要买地,不必亲自去。“安石说:”我弟弟韦縚,有个中年死去的儿子,现在还没安葬,可以给他买这块地。“僧泓师说:”如果贤弟得到这块地,就不能得到将相那样高的官位。只能做到卿一级的官职。“后来韦縚买了那块地,把中年死去的儿子葬了。韦縚后来果然做到太常卿礼仪使,死在任职期间。
  源乾曜
  泓师自东洛回,言于张说,缺门道左有地甚善,公试请假三两日,有百僚至者,贫道于帘间视其相甚贵者,付此地。说如其言,请假两日,朝士毕集。泓云:“或已贵,大福不再。或不称此地;反以为祸。”及监察御史源乾曜至,泓谓说曰:“此人贵与公等,试召之,方便授以此。”说召乾曜与语。源云:“乾曜大茔在缺门,先人尚未启袝。今请告归洛。赴先远之期。故来拜辞。”说具述泓言,必同行尤佳。源辞以家贫不办此,言不敢烦师同行。后泓复经缺门,见其地已为源氏墓矣。回谓说曰:“天赞源氏者,合洼处本高,今则洼矣;合高处本洼,今则高矣。其安坟及山门角缺之所,皆作者。问其价,乃赊买耳。问其卜葬者,村夫耳。问其术,乃凭下俚斗书耳。其制度一一自然如此。源氏子大贵矣。”乾曜自京尹拜相,为侍中近二十年。(出《戎幕闲谈》)
  泓师从东洛回来,对张说讲:“缺门道左有块地非常好。您可请二三天的假,待同僚来看您时,我在帘后察看他们,如果有长相十分富贵的人,就把那块地交给他。”张说按照他的说法,请了二三天假。来探望他的朝中官员全到了,泓师说:“有的已经很富贵了,太大的福份不会再来了。有的不适合葬在那里,否则反而会因此带来灾祸。”等到监察御史源乾曜来到时,涨师对张说:“这个人的富贵相同您一样,把他请过来,好把那块地交给他。”
  张说将源乾曜请来同他提出这件事。源乾曜说:“乾曜家的墓地在缺门。对先人还未进行祭祀,现在来请求回归洛川,去祭奠死去的先辈,特意前来辞行。”张说把泓师的话详细述说了一遍,认为一同去查看墓地为好。源乾曜以家里贫困不能做这事来推辞,并说不敢麻烦法师同行。后来泓师又经过缺门,见到这个地方已经成为源家的墓地了。回来对张说说:“老天保祐帮助源家,应当是洼地的地方原来本是高冈,现在洼下去了,应当是高冈的地方本来洼现在高起来了。那墓门缺角的地方,全都修补了。问价钱,才知是赊买的。了解那看风水的人,原来是个村夫。问他师门流派,原来是凭借乡村流传的一本书罢了,那规则制度却是如此自然。源家子孙必然大富大贵。”后来源乾曜从京尹升为丞相,做侍中近二十年。
  杨知春
  开元中,忽相传有僵人在地一千年,因墓崩,僵人复生,不食五谷,饮水吸风而已。时人呼为地仙者,或有呼为妄者,或多知地下金玉积聚焉,好行吴楚齐鲁间。有二贼,乘僵人言,乃结凶徒十辈,于濠寿开发墓。至盛唐县界,发一冢,时呼为白茅冢。发一丈,其冢有四房阁,东房皆兵器,弓矢枪刃(“刃”原作“人”,据明抄本改)之类悉备;南房皆缯綵,中奁隔,皆锦绮,上有牌云,周夷王所赐锦三百端。下一隔,皆金玉器物;西房皆漆器,其新如昨;北房有玉棺,中有玉女,俨然如生。绿发稠直,皓齿编贝,秾纤修短中度,若素画焉。衣紫帔,绣袜珠履,新香可爱。以手循之,体如暖焉。玉棺之前,有一银樽,满。凶徒竞饮之,甘芳如人间上樽之味。各取其锦彩宝物,玉女左手无名指有玉环,贼争脱之。一贼杨知春者曰:“何必取此,诸宝已不少。”久不可脱,竞以刀断其指,指中出血,如赤豆汁。知春曰:“大不仁。有物不能赎,卒断其指,痛哉。”众贼出冢,以知春为诈,共欲杀之。一时举刀,皆不相识,九人自相斫,俱死。知春获存,遂却送所掠物于冢中,相以土瘗之而去。知春诣官,自陈其状,官以军人二十余辈修复。复寻讨铭志,终不能得。
  (出《博异志》)
  唐玄宗开元年间,传说有一个埋在地下一千年的僵尸,由于坟墓崩塌,而得以复活。这复活的僵尸,不吃五谷杂粮,只需喝水吸风。人
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 10 12
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!