“没有。事实上,知道她偷偷摸摸地背着别人和我做爱,即使只有那一次,我也觉得很刺激。”
“也许她的男朋友真的没有给她她想要的东西,”切斯补充道。
“没错。在这种情况下,她可能就有理由离开他了。所以让我猜猜……你看上了一个已经在谈恋爱的人?”帕特问道。
切斯瞥了一眼手机。“是的,可以这么说。”
“你认识和她在一起的那个人吗?”
切斯几乎不敢直视父亲的眼睛。“是的,嗯……事实上非常了解。”他回答道。
“他是个好人还是混蛋?”帕特问。
“可能两者都是。”
“好吧,这么看吧……你只是借用了他的一些东西,而他可能永远都不会意识到这些东西不见了。如果女孩愿意冒这个险,那么你显然就拥有了对方没有的东西,这让你比他更像个男人。”
“所以我不应该因为她结婚了而放弃吗?”切斯问道。
“哇,结婚了?我没想到我们谈论的是一个比你大的女孩,她已经结婚了。”
他爸爸说。
“这样不好吗?”
“嗯,不,我想规则是一样的。她和谁在一起与你无关,只要你小心别让他抓住你就行。不过我不建议你和太多已婚女人上床,孩子。那会很麻烦的。”
“我只对一个感兴趣。她很性感。”
“哦,是吗……金发的?”帕特问。
“是的,而且她的奶子很大!”
父亲笑了。“嗯,听起来我们对女人的品味都一样。不管她有没有结婚,这听起来都是一次潜在的邂逅,你绝对不该错过。”
切斯点头表示同意。“谢谢你的建议,爸爸。”
“没问题,祝你好运。”帕特眨了眨眼睛,然后环顾了一下拖车,“如果你打算今晚把她带进来,我和你妈妈就不妨碍你了。不过明天一早,我需要你和你的东西离开这里,明白吗?”
“明白了,爸爸。”
……
切斯去商场给自己买了一套新衣服。
他还挑选了一些他认为约会对象会喜欢的东西。
随着时间一点点过去,他越来越紧张,但妈妈的建议给了他信心去完成他的计划。
“你看到有人停车了吗?”那天晚上,维罗妮卡一边从窗户往外看,一边问丈夫。
“没有,怎么了?”帕特躺在床上一边看电视一边问。
“切斯说他今晚有个约会,但我没看到他离开,也没看到任何女孩来家里。”
她丈夫笑了笑。
“维罗妮卡,快上床睡觉吧。我相信切斯已经把事情都想好了,如果他没有……那他就得另找一个地方,让自己第一次失去清白。”
“我希望他没有骗我说有个约会,只是为了告诉我他知道我想听的话。”母亲说着,爬回床上。
“他也是这么跟我说的。显然,那是个年长的女人。”
“一个老女人?”维罗妮卡重复了一遍,瞪了丈夫一眼。“他说是谁了吗?”
“没,只说她年纪大,结过婚。是个金发碧眼的大波妹。”
“已婚?你还鼓励他跟已结婚的女人?”
“亲爱的,人们做什么和跟谁做是他们自己的事。我只是让他小心点。”
维罗妮卡在脑子里胡乱猜测着可能是谁。
“他是不是和他某个朋友的妈妈有约会?也许是邻居的妈妈?”她想,想到了她认识的所有金发碧眼、胸部丰满的女人。
“他为什么不把她的事告诉我呢?”
过了一会儿,她的手机响了。是切斯打来的,维罗妮卡接了起来。“嘿,亲爱的,一切都还好吗?”她问。
“嗯,我很好,妈妈。怎么了?”
“嗯,你刚才说有个约会,但我没看到有人来。你要去接她吗?”
“她马上就到了。”他回答道。“我说,嗯……你能来一趟旅行者号吗?我想给你看点东西。”
“当然可以,我穿件衣服就出来。”
维罗妮卡挂断电话,然后穿上短裤和贴身背心。
“我一会儿就回来,”她对丈夫说,然后在黑暗中走了一小段路,来到谷仓后面,拖车就停在那里。
“咚咚,咚咚,”母亲敲了敲门,然后跨进了旅行车。
她首先注意到的是燃烧的蜡烛发出的甜美的烛光,摇曳的火苗让拖车内部散发出温馨浪漫的光芒。
床上铺着白色的床单,红色的玫瑰花瓣散落一地。
“哦,我的天哪!”她笑道,“亲爱的,这里看起来太不可思议了!”