笔趣阁

富士小说>gl知青 > 第100章 拿下翻译工作(第1页)

第100章 拿下翻译工作(第1页)

林永健用英语问道:“不知姜同志的口语水平如何?”

姜熙瑶当即流畅接话,一口纯正的英式音清晰响起:“还不错。”

林永健眼中闪过一丝赞许,继续用英文提议:“能否读一段书中的内容?”

姜熙瑶从容应下,毫无滞涩地朗读起来,音标准,语调自然。

林永健很满意,语气恳切起来。“姜同志,你这水平完全能胜任我们报社的翻译工作。这样,我们按规矩来,翻译按千字o块,如何?”

姜熙瑶感觉稿费还是可观的。

她点点头:“谢谢林社长的信任。”

姜熙瑶正想着如何开口提要求,林永健就先开口了。

林永健看见姜熙瑶迟疑了,以为她不满意这待遇,急忙补充:“你要是还有什么条件?尽管提出来。”

姜熙瑶略一思忖,轻声道:“我有两个不情之请。

一是想问问,能不能把我的户口落到城里,挂在报社名下?

二是另外……我家里事多,恐怕没法天天来报社坐班,要是有翻译的活儿,我想带回家做,保证按时交稿。”

林永健手指敲了敲桌面,沉吟片刻:“在家办公是可以的。

就是这城市户口,眼下管控严,办起来得费些周折。”

他抬眼看向姜熙瑶,“要是你坚持要户口,就得答应个条件。

就是社里如果需要现场翻译员,你得随叫随到,就不能只翻译书籍。”

这要求合情合理,姜熙瑶没半分犹豫:“没问题,林社长。只要是工作需要,我随叫随到。”

“那这事就这么定了!”

林永健一拍桌子,笑着起身,“蔡俊,你带姜同志去办手续,顺便把中级翻译证的申请材料领了。”

这个年代对于外文还是很敏感的,为了不节外生枝,报社会申请翻译证给翻译员。

蔡俊应声上前:“姜同志,这边请。”

蔡俊引着姜熙瑶穿过报社的办公区,油墨味混着旧纸张的气息扑面而来。

“手续不复杂,填个表登记基本信息,再交两张一寸照片就行,旁边就有一个照相馆。”

蔡俊一边翻找文件袋,一边解释,“翻译证得等市里审批,大概要半个月,下来了我给你送过去?”

姜熙瑶正提笔填写住址,闻言顿了顿:“我家在长丰大队,怕是麻烦你跑一趟。不如到时候我自己来取?”

蔡俊笑了笑:“也好。那填完可以去拍个照,到时候跟师傅说是我们这里需要用,洗好他就会送到我这边。”

姜熙瑶道了谢就去拍照了。

等她回来的时候,蔡俊正拿着几本外文期刊等着她。

蔡俊把期刊摆在她面前,“这是社里刚到的一批外文期刊,林社长说让你先挑几本练练手,算在这个月的活儿里。”

姜熙瑶拿起来翻了翻,她挑了两本关于工业技术的期刊,想着这些内容既实用,也不容易惹麻烦。

临走时,林永健特意走出来,笑着问姜熙瑶什么时候得空,说林美雪想约她见一面。

姜熙瑶心里一动。

已完结热门小说推荐

最新标签