老牧民开始唱道:
“hayaлыcayылдa?aлды-ayc?nгehжap。
Аttahapдa?oшдeceaлanoлды-ayap。
?anpahжaл?ahkepдaлahы?ш?л?hдen??лaыды。
ke?дeyш?eд?Б?лд?hneheдeгehtap。”
……
这是典型的哈族民歌,具有非常强烈的民族特色。
霍延川跟一连长二人,虽然听不懂歌词,但也被旋律中的哀伤所吸引。
似是为了让他们更加方便聆听,老牧民接着,又用汉语进行的第二遍的演唱。
这一次,霍延川听明白了歌词里的大意。
“我的恋人留在了那遥远的地方,上马时也未能告别。
哎,这可悲的时代!世界像克尔达拉的沙漠般无尽延伸。
人人都说世界广大,可为何又这般狭小。
迁徙的队伍翻过雪山,我们曾是挤骆驼奶的幸福民族。
故乡远去了吗?惨白的原野上,人民四处流亡。??”
……
一曲歌罢,众人仿佛意犹未尽。
汉族老人说道:
“老伙计,你又弹起伤心的歌了。来,你听,这歌还有另外一个版本!”
冬不拉响起,那汉族老人唱道:
“在那遥远的地方,有位好姑娘,
人们走过了她的帐房,都要回头留恋地张望。
她那粉红的笑脸,好像红太阳,
她那活泼动人的眼睛,好像晚上明媚的月亮。
我愿抛弃了财产,跟她去放羊,
每天看着那粉红的笑脸,和那美丽金边的衣裳。
我愿做一只小羊,跟在她身旁,
我愿她拿着细细的皮鞭,不断轻轻打在我身上。”
……
霍延川听得入了迷,两歌曲旋律一样,但因为歌词变了,两歌曲的意境就完全变了。
时代变了,一切都在往好的方向展。
民族历史上曾经受到的苦难,需要被人记录下来,令后世铭记。
但同时,对于当世之人,悠远怀念,缠绵悱恻的恋歌更令人怅然与神往。
一连长一脸痴迷的说道:
“营长,这就是我们驻疆戍边的意义所在吧,让各族人民都能安定美满的生活。”