第142章(142)至德二载八月十七日至八月二十九日(一)
依照《礼记》,帝王阅兵讲武,当在深秋丶孟冬之时。所谓“三时务农丶一时讲武”,原是千年以来的常理:春夏两季,理应入兵收衆,不害万物生发之德,而麦以秋种。倘若在播种完毕以前阅兵,耽搁农时,第二年便有宿麦不登丶无所收获之忧。秋狝冬狩,都只能放在农事的间隙。
然而八月十七日的这场阅兵,恰恰正在播种宿麦的时节。凤翔城中暴乱後,为了安稳人心丶威慑乱民,也为了鼓舞士气,以明朝廷平荡逆贼丶克复两京之志,皇帝安排了这场大阅,并亲自登上城楼观看。
阅兵前後,自然又要戒严。似无穷尽的戒严之间,何丶封二人来到凤翔已有一月。狸奴初时不想离去,到得如今,却似乎是不敢离开——或者说,不敢回常山郡。
封玉山道:“你不如索性等到天下平定,不论是大唐平了大燕,还是大燕平了大唐……到时候你再回河北。在那之前,薛将军应当能够保你母亲平安。”
“等到天下平定你怎麽不说等到我死了再回河北”
“等到你死了再回去好像也不是不成。你这种人,活着就要烦恼这些没用的事,只有死了,才能不再烦恼。”封玉山拎起地黄粥,“啧,和你说话真是浪费光阴。我去给它洗澡。”
“封五你放心!”狸奴在他背後大喊大叫,“我比你年轻,必定比你活得久,比你死得迟!”
“哦我没记错的话,你比我只小四岁,未必比我死得迟啊。”
“四年很长的!”她初到长安便是四年半以前的事,算来宛如隔世。
“嗯,有道理。”封玉山嘉许地点头。
“所以……”
“所以,张将军和这位杨郎都比你年长更多,他们必定也死在你前头。你确实得好生斟酌。不然,还是嫁一个年纪比你小的男人罢。”
“……”
封五郎的这张嘴,利比上古名剑丶西域宝刀,时常将狸奴气得要打人。但是此刻,她却于气恼之外,暗自生出一缕真实的恐慌。母亲安氏不再年轻了,她能够孝养母亲的日子还剩多少年母亲恨透了汉人士族子弟,她听闻自己离了河北,来关中寻杨炎,难道不会生气麽倘若就在自己踌躇不决的这段时日里,母亲生了病,又当如何
不巧的是,凤翔解禁的第二天,封玉山染上了风寒。狸奴见到他两颊潮红躺在榻上起不得身的样子,又是心痛又是生气:“我听说昨晚你只穿一件短衫,在院子里逗猫……你是不是以为,凤翔比行唐和暖,你在凤翔就不会受寒就算再暖和,也已经到八月底了!”
她一边斥责他,一边递给他一块浸了冷水的帕子。封玉山接过帕子,语声恹恹:“难得解禁了,我心里高兴,就大意了……你训斥我作甚麽我恐怕要躺几日,你想走的话,就自己走罢。”
杨炎侧脸,极快地扫了狸奴一下。狸奴既惊又窘,忙道:“我……我还没说要走。再说,我纵是要走,又怎麽能抛下你,一个人走”
“咳咳……你这话容易叫人误会。男女有别,你快出去罢……也免得染了病气。”
狸奴不情不愿地退了出去。杨炎看了看她的背影,又在榻边坐了下来:“封兄是在帮我麽”
“不是。”封玉山断然道,“你也不必这般客气。一介逃兵,当不得你一个兄字。”狸奴一走,他的精神便似好了一二分。
“不论如何,多谢了。”
“我当真不是帮你。我是帮她。”
“嗯”
“你我都是男人,我直说了罢。张将军为她做的事,实在比你为她做的事多,可她还是想来找你,还是舍不得走……因此我帮她再拖上几日。我好转以前,你要是依旧没能让她改变心意丶决心留下,就认输罢。不对,只怕……也不算输。”
数日後,皇帝发了一道诏书,为杨播加官左散骑常侍,并赐号“玄靖先生”。左丶右散骑常侍分属门下中书二省,太宗皇帝曾以之为散官,後又转为职事官,掌规劝讽谏丶顾问应对之事。散骑常侍虽是从三品高官,但在本朝素来没有实权,往往只是用作原本已有职事的公卿大臣的加官,彰显其身份尊贵。杨播虽得了这个官职,却也不须真正入朝供奉。当然,皇帝为他加官,也不是要他真正入朝供奉:上皇在位时,曾征召杨播为谏议大夫,他却辞官回家尽孝,那麽到了今日,奉行孝道的新帝,自然要赐他一个比谏议大夫更高的官职——毕竟新帝念念不忘上皇在蜀地过得如何,每回传信到蜀地前,都要恭肃跪拜,涕泣动容,令所有臣子感动不已,以至于境内多了不少赤雀丶白狼之类的瑞兆。
中官李辅国宣诏既毕,命另一名宦官递上紫袍,笑着向杨播叉手:“恭贺玄靖先生。”
“中贵人折煞老夫。”杨播还礼道。他方才跪在地上,勉力起身後,难免喘得厉害。但他一世以衣冠风度为意,虽然病情危笃,仍旧半点不失名士之态。
李辅国笑道:“先生的德行,某等敬仰非常。至尊命某来宣诏时,颜尚书也在旁边,听说了此事,请求随某一同来杨家,说是要第一个向先生道贺。至尊道:‘很好。’”说着,含笑望向站在一旁的颜真卿。杨播与颜真卿并不相熟,但他知道颜家世代精研儒学,这位颜尚书亦有孝名,有此举动也不稀奇,便转向颜真卿道:“尚书厚意,老夫猥不敢当。”
李辅国是皇帝心腹,诸务缠身,又说了两句,匆匆走了。颜真卿低头理了理紫袍的袖口,再度擡眸之际,瞳孔骤然缩小。中官宣诏时,一家老幼主仆都要跪迎,而画中的那位女供养人,此刻正站在第二列中。
杨家这位令他期许的“小杨山人”,委实……
笔迹稠密写貌如生,得其形似,亦得其神似。